Hvis du vil have noget gjort rigtigt, gør du det selv. Det er det motto, som de fleste fans af visuelle romaner og klassiske JRPGs har taget på sig i betragtning af den nylige bølge af lokaliteter i lav kvalitet og slagtede oversættelser fra de formodede officielle kilder, hvoraf mange er konvergeret eller er faldet ind med kulturelle marxister. Under alle omstændigheder gik fansen fra Fuwanovel sammen og besluttede at rulle en komplet fan-oversættelseslapp til Kami ingen Rhapsody, den visuelle roman SRPG fra Eushully.
Du kan downloade den fulde programrettelse fra Mega.nz link.
Detaljer om, hvem der har arbejdet på teamet, der har arbejdet med fan-oversættelsen, kan findes på Fuwanovel websted.
FlamePaladin, Danywar, Dark_Gamer, Vuken og Yuuko Shionji håndterede al skrivning, oversættelse og redigering, mens Nylios, hubb2001, Bilbael og pegg arbejdede på billedredigeringerne.
Hvis du beslutter at installere programrettelsen, skal du være opmærksom på, at alle de originale opdateringer til spillet mest installeres separat, da de ikke er inkluderet i oversættelsen. Det forklares detaljeret på fora…
”Den fulde programrettelse er blevet frigivet. Der er dog stadig nogle mindre tekster, som jeg ikke kunne finde, så de er stadig ikke oversat. Når det er sagt, er de bare nogle mindre tekster og påvirker ikke din oplevelse med spillet.
”Bemærk, at vores patch ikke indeholder nogen af spilopdateringerne, så du bliver nødt til at opdatere dem separat. Alle spillets opdateringer og tilføjelser oversættes dog i vores programrettelse. Nu med udgivelsen af denne patch vil vi ikke fokusere mere på KnR. Opdateringen får heller ikke opdatering, medmindre der er nogle spil-bryde bugs. I stedet fokuserer vi nu på vores andre projekter. ”
Den visuelle roman SRPG udgav oprindeligt langt tilbage i 2015 i Japan som en R18 + -titel.
Det blev senere gjort tilgængeligt i Kina og Rusland i de følgende år, men det var fans, der tog sig tid til at give det en ordentlig engelsk oversættelse for dem, der ønskede at opleve den rigtige, fulde R18 + -version af spillet.
Som sædvanlig, forvent ikke at se dette på Damp når som helst snart, især da de fortsætter med at øge censuren og forbuddet mod asiatisk fremstillede visuelle romaner og spil i anime-stil.
(Tak for nyheds tip MaverickHL)