Hvordan var artiklen?

1490750cookie-tjekAokana EXTRA1 bliver oversat til engelsk af NekoNyan
Medier
2019/07

Aokana EXTRA1 bliver oversat til engelsk af NekoNyan

I øjeblikket er NekoNyan i gang med at kickstarte den fysiske udgivelse til Aokana: Four Rhythms Across The Blue. Crowdfunden har samlet mere end $75,563, når dette skrives, og det har stadig to uger til at gå. Hvis du er interesseret i projektet, kan du se Kickstarter side lige nu for at lære mere om den visuelle romans fysiske udgivelse til pc. Ud over det meddelte NekoNyan også, at de vil oversætte Aokana EXTRA1 til engelsk.

Annonceringen kom oprindeligt under det sidste års Anime Expo i Los Angeles, Californien. NekoNyan lavede indlægget over på deres officiel hjemmeside, hvor de afslørede, at en engelsk oversættelse af post-story-episoden var på vej. De meddelte også, at fysiske plakater og gobeliner også ville være tilgængelige.

Som bemærket af Støjende pixel, Aokana EXTRA1 historien er centreret omkring Mashiro og følger begivenhederne, der fortsætter efter hovedhistorien i det originale spil. Der er også den ekstra mulighed for at romantisere Mashiro, som tilfældigvis var en af ​​de mere populære karakterer fra originalen. Hvis du er til den fladbrystede loli, passer Mashiro den fetich til et 'T'.

Ifølge VNDB, det ville være første gang Aokana EXTRA1 ville blive gjort tilgængelig i Vesten for engelsktalende spillere i en officiel kapacitet. Som nævnt på Kickstarter-siden gør NekoNyan det til, hvor R18+-indholdet også vil blive gjort tilgængeligt for bagmænd. Så du behøver ikke bekymre dig om, at dette bliver til den slags situation, der opstod Nora til Oujo til Noraneko Heart, hvor den til sidst modtog en officiel engelsk oversættelse, men så var R18+-versionen ingen steder at se på grund af licensproblemer.

Aokana EXTRA1 - Loli Badedragt

Lige nu er der ingen yderligere information om Aokana EXTRA1'er udgivelse, men jeg forestiller mig, at flere detaljer vil dukke op som den originale Kickstarter til Aokana: Four Rhythms Across The Blue lukker op.

Du skal holde øje med NekoNyans hjemmeside for mere information om den engelske oversættelse af den visuelle roman, og hvornår de har planer om at udgive den i Vesten. Det synes jeg heller ikke Aokana EXTRA1 vil være i stand til at komme ind i Steam-butikken, selv som en version for alle aldre, givet Valves tilbøjelighed til at droppe banhammeren på loli-indhold. Men det er tidligt i gang lige nu, og tingene kan ændre sig, når man nærmer sig dens udgivelse.

(Tak for nyheds tip MaverickHL)

Andre medier